[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [xmca] FW: vygotsky in perspective



Hi Mike,

These are not my words. It is an excerpt of the book that I've managed to
get from http://www.cambridge.org

I send in attachment the pdf file with the excerpt.

On Thu, Jul 14, 2011 at 1:06 AM, mike cole <lchcmike@gmail.com> wrote:

> Thanks a LOT, Ivo. Very interesting.
>
> Could you help out with your final comment, because I really do not know to
> whom you are referring when you write:
>
> Written right at the end of his life, this text presents a number of new
> ideas that do not fit comfortably into the standard Vygotsky mould. Here he
> pushes back further and deeper into the innermost functions of the human
> mind and
> makes provision for developmental processes that originate and move from
> the inside to the outside. This may be a message that some contemporary
> Vygotsky spokespersons would prefer to overlook.
>
> Could you please indicate who the spokespersons are and provide us some
> references to help us fill out our understanding? Is this Norris Minnick?
> I ask because what struck me in the footnote was a kind of echo of people
> like John Lucy, who was also a close colleague of Jim Wertsch; the echo
> I hear is the dialogue with Whorf.
>
> I interpret Vygotsky's use of the metaphor of e-vapor-ation in light of
> recent reading
> I have been doing of William James and the pragramatists in the book, *The
> Metaphysical Club, *as well as  Tim Ingold using both Merleau-Ponty and
> Gibson (Seems like a lot of people interested in M-P these days, I sure
> am).
> In "that context" the image that came to my mind was the environmental flow
> associated with movement (In Ingold/Gibson) or the stream of consciousness
> metaphor that James
> uses.
>
> I am guessing that what the editors might have been doing was preserving
> some
> vestige of sense, some vesiges of "pattern in the flow" that bespeaks the
> presence
> of the word.
>
> So, which spokespeople should we interrogate? Who might be made uneasy by
> such a discussion and why?
>
> mike
>
> On Wed, Jul 13, 2011 at 4:23 PM, Ivo Banaco <ibanaco@gmail.com> wrote:
>
> > Following David take, this is an illustration of what this  "vygotsky in
> > perspective" could be. The following is an excerpt of the introduction:
> >
> > The Collected Works and editorial comment
> >
> > The thought that editorial comment may be more intrusive than necessary
> > arrived unannounced in my head while reading the chapter entitled
> ‘Thought
> > and word’ in Volume I of the Collected Works of L. S. Vygotsky (1987).
> The
> > editors have inserted a rather odd footnote in relation to an important
> > passage in which Vygotsky is comparing inner speech and external speech.
> > He makes the point that whereas inner speech is speech for oneself,
> > external
> > speech is for others and they are different in kind. The presence or
> > absence
> > of
> > vocalization is a consequence of the functional differences between the
> two
> > kinds of speech. He continues the discussion as follows (p. 257):
> > External speech is a process of transforming thought into word; it is the
> > materialization and objectivization of thought. Inner speech moves in
> > the reverse direction, from without to within. It is a process that
> > involves
> > the evaporation of speech in thought. This is the source of the structure
> > of inner speech, the source of all that structurally differentiates it
> from
> > external speech.
> > The editors’ footnote refers to the expression ‘evaporation of speech in
> > thought’ and they comment as follows (p. 257):
> > It is apparent from the context that in using the expression ‘evaporation
> > of speech in thought’, Vygotsky is referring to a qualitative change in
> > the speech process with the act of thought, not to the disappearance of
> > the word.
> > The editors’ comment is odd for a number of reasons, not the least of
> > which is that it does not seem to be correct. It is not clear what they
> > mean
> > by
> > the ‘context’. From the surrounding sentences it does indeed seem that
> > Vygotsky is referring to the disappearance of the word, and the same
> seems
> > to be the case going backwards and forwards in the paragraphs of the
> text.
> > In
> > fact, towards the end of the chapter, Vygotsky returns to this point and
> > again
> > uses the same expression of the ‘evaporation of speech in thought’ and he
> > continues as follows (p. 280):
> > However, where external speech involves the embodiment of thought in
> > the word, in inner speech the word dies away and gives birth to thought.
> > With the word dying away, in Vygotsky’s own words and context, the
> > editors’ contrary claim that the word does not disappear seems dubious.
> But
> > the issue is not simply whether or not the editors are correct. The
> > question
> > arises of why the editors thought it necessary at this particular point
> to
> > assist
> > the reader to understand the text given that this is not a translation
> > matter or
> > an editorial matter but a matter of interpretation that is usually, and
> for
> > good
> > reason, left to the reader. The comment is odd because it attempts to
> > explain
> > the text by referring not to some hidden or additional information
> > available
> > to
> > the editors, but to the very same text and context that the reader has
> just
> > encountered. If that context serves to give an expression a particular
> > meaning
> > then the reader should be able to ascertain this without any special help
> > from
> > the editors. It is also odd because, on the one hand, it simply explains
> > what the
> > word ‘evaporate’ means (qualitative change) but, on the other hand, tries
> > to
> > undo the meaning of the word. When water evaporates it changes its state
> > from liquid to vapour (hence to e-vaporate) and, in the process, the
> liquid
> > does indeed disappear or, to use Vygotsky’s phrase, ‘dies away’. There is
> > no
> > reason for us to assume that Vygotsky either did not understand the
> meaning
> > of the word ‘evaporate’ or that he was careless in his use of the word.
> On
> > the
> > contrary, given that he later in the chapter uses the exact same
> expression
> > again
> > and in the same context, it seems likely that he did know and appreciate
> > what
> > he was saying.4 If this is the case, then it would appear that it is the
> > editors who
> > are misreading the text and, perhaps, unintentionally misusing their
> > editorial
> > authority by stamping a particular interpretation of their own on the
> text.
> > Written right at the end of his life, this text presents a number of new
> > ideas that
> > do not fit comfortably into the standard Vygotsky mould. Here he pushes
> > back
> > further and deeper into the innermost functions of the human mind and
> > makes provision for developmental processes that originate and move from
> > the inside to the outside. This may be a message that some contemporary
> > Vygotsky spokespersons would prefer to overlook.
> >
> > On Thu, Jul 14, 2011 at 12:03 AM, David Kellogg <
> vaughndogblack@yahoo.com
> > >wrote:
> >
> > > I think there are really two DIFFERENT issues here, and they can be
> > easily
> > > separated even though they are of course also connected. One issue is
> > > translation, and the other is interpretation.
> > >
> > > They are both real problems. Here's page 47 of the Collected Works.
> > > Vygotsky (and maybe Luria) are talking about the famous mediational
> > > triangle, and "X" marks the mediational spot:
> > >
> > > "The mediating member, as one might imagine, is simply a method of
> > > improving and perfecting the operation, having the specific function of
> > > retrograde effect."
> > >
> > > And here's the same sentence on p. 145 of the Vygotsky Reader:
> > >
> > > "The intermediate link in this formula is not, as might ahve been
> > supposed,
> > > simply a method of improving and perfecting the operation. By possesing
> > the
> > > specific functions of reverse action..."
> > >
> > > One of these is not only wrong but terribly wrong (it's the first one,
> in
> > > case you were wondering). And it really does matter if we want people
> to
> > > take this stuff seriously.
> > >
> > > Interpretation is also a real problem, but it's a different problem. If
> > > there were really only one meaning, only one context in which Vygotsky
> > makes
> > > sense, then we could forget all about him and just go back to bed,
> > perchance
> > > to dream of the 1960s cognitive revolution where generalizations were
> > > perhaps incorrect but at least makeable.
> > >
> > > But translation and interpretation are not just distinct; they are also
> > > linked. For example, the "mediational triangle" has usually been
> expanded
> > to
> > > include different rules, communities, and divisions of labor. But in
> > > addition to that this quotation, correctly translated, makes it clear
> > that
> > > it's the REVERSIBILITY of signs (that is, their DIRECT effect on the
> > > SUBJECT) that gives them their psychological (and not simply their
> > > sociological) properties.
> > >
> > > I think that putting "vygotsky in perspective" means going beyond
> > invoking
> > > the magical name in an incantatory way. But it also means going beyond
> > > the usual academic game of killing the old prophet and annointing the
> new
> > > one with his blood.
> > >
> > > To me, it means translation for interpretation, two issues that are
> > linked
> > > because what we interpret does depend on how we translate, and distinct
> > > because context has to be fixed in one case and flexed in the other.
> > >
> > > I do hope they both matter. Lensky devoted the short, storm-tossed
> years
> > of
> > > his not-so-brilliant genius to Olga, and I guess I  am going to devote
> > the
> > > long, grey years of my scintillating mediocrity to this.
> > >
> > > David Kellogg
> > > Seoul National University of Education
> > >
> > >
> > >
> > > --- On Wed, 7/13/11, Peter Smagorinsky <smago@uga.edu> wrote:
> > >
> > >
> > > From: Peter Smagorinsky <smago@uga.edu>
> > > Subject: RE: [xmca] FW: vygotsky in perspective
> > > To: "eXtended Mind, Culture, Activity" <xmca@weber.ucsd.edu>
> > > Date: Wednesday, July 13, 2011, 10:10 AM
> > >
> > >
> > > The author is new to me:
> > > Ronald Miller, University of KwaZulu-Natal, South Africa
> > > Ronald Miller is Emeritus Professor in the School of Psychology at the
> > > University of KwaZulu-Natal, South Africa. His teaching and research
> > > interests have been in the field of cognitive development with a
> > particular
> > > focus on learning and change, especially in relation to academic
> literacy
> > > and access to higher education, and he has been involved in the study
> of
> > > Vygotsky and Piaget's theories for over 30 years.
> > >
> > > Is anyone familiar with his work?
> > >
> > >
> > > -----Original Message-----
> > > From: xmca-bounces@weber.ucsd.edu [mailto:xmca-bounces@weber.ucsd.edu]
> > On
> > > Behalf Of mike cole
> > > Sent: Wednesday, July 13, 2011 12:53 PM
> > > To: Anton Yasnitsky; eXtended Mind, Culture, Activity
> > > Subject: Re: [xmca] FW: vygotsky in perspective
> > >
> > > Seriously Anton? I was asked to review the book but had to decline for
> > > ethical reasons.
> > >
> > > I guess if this is as good as V&V  that checks me out of the game.  So
> > far
> > > as I can tell, people like Jim Wertsch and I were SO wrong, that either
> > we
> > > were unbelievably stupid (in which case, what nefarious things did we
> do
> > to
> > > be allowed to do any interpreting at all!?) or
> > > we are just a bad lot. Or maybe both?
> > >
> > > As Peter says, it stops short of shooting!
> > > mike
> > >
> > >
> > > On Wed, Jul 13, 2011 at 9:13 AM, Anton Yasnitsky <the_yasya@yahoo.com
> > > >wrote:
> > >
> > > > Thanks for posting this, Peter!
> > > >
> > > >
> > > > The book is an absolute and unconditional treasure, a mandatory
> reading
> > > for
> > > > anybody interested in Vygotskian issues, and, I truly believe, it
>  will
> > > soon
> > > > become a classic source, like van der Veer and Valsiner's (1991)
> > > > "Understanding Vygotsky".
> > > >
> > > >
> > > > For those interested, some excerpts are available online @
> > > >
> > http://www.cambridge.org/aus/catalogue/catalogue.asp?isbn=9781107001862
> > > >
> > > > Anton
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > ________________________________
> > > > From: Peter Smagorinsky <smago@uga.edu>
> > > > To: "eXtended Mind, Culture, Activity" <xmca@weber.ucsd.edu>
> > > > Sent: Wednesday, July 13, 2011 11:29:06 AM
> > > > Subject: [xmca] FW: vygotsky in perspective
> > > >
> > > > I just got notice of a new book on LSV:
> > > >
> > > > Main Author:       Miller, Ronald, 1943-
> > > >
> > > > Title:             Vygotsky in perspective / Ronald Miller.
> > > >
> > > > Primary Material:  Book
> > > >
> > > > Subject(s):        Vygotskii, L. S. (Lev Semenovich), 1896-1934.
> > > >                    Psychologists Soviet Union.
> > > >                    Psychology Soviet Union History.
> > > >
> > > > Publisher:         Cambridge, UK ; New York : Cambridge University
> > Press,
> > > >                       2011.
> > > >
> > > > Description:       xiii, 451 p. : ill. ; 24 cm.
> > > >
> > > > Notes:             Includes bibliographical references and index.
> > > >                    "Lev Vygotsky has acquired the status of one of
> the
> > > > grand
> > > >                       masters in psychology. Following the English
> > > > translation
> > > >                       and publication of his Collected Works there
> has
> > > been
> > > > a
> > > >                       new wave of interest in Vygotsky accompanied by
> a
> > > >                       burgeoning of secondary literature. Ronald
> Miller
> > > > argues
> > > >                       that Vygotsky is increasingly being 'read' and
> > > >                       understood through secondary sources and that
> > > > scholars
> > > >                       have claimed Vygotsky as the foundational
> figure
> > > for
> > > >                       their own theories, eliminating his most
> > > distinctive
> > > >                       contributions and distorting his theories.
> Miller
> > > > peels
> > > >                       away the accumulated layers of commentary to
> > > provide
> > > > a
> > > >                       clearer understanding of how Vygotsky built and
> > > >                       developed his arguments. In an in-depth
> analysis
> > of
> > > > the
> > > >                       last three chapters of Vygotsky's book Thinking
> > and
> > > >                       Speech, Miller provides a critical
> interpretation
> > > of
> > > > the
> > > >                       core theoretical concepts that constitute
> > > Vygotsky's
> > > >                       cultural-historical theory, including the
> > > development
> > > > of
> > > >                       concepts, mediation, the zone of proximal
> > > > development,
> > > >                       conscious awareness, inner speech, word meaning
> > and
> > > >                       consciousness"--
> > > >
> > > > Table of Contents: Machine generated contents note: 1. Introduction;
> 2.
> > A
> > > >                       thematic overview; 3. The development of
> > concepts;
> > > 4.
> > > >                       The development of scientific concepts; 5. The
> > > >                       development of scientific concepts: critique;
> 6.
> > > > Thought
> > > >                       and word; 7. Michael Cole
> > > >                    artifact mediated action: setting the record
> > straight;
> > > > 8.
> > > >                       James V. Wertsch
> > > >                    cultural tools and mediated action: getting it
> > wrong;
> > > 9.
> > > >                       James V. Wertsch: mediation and the zone of
> > > proximal
> > > >                       development; 10. The essential commentators;
> 11.
> > > >                       Vygotsky: mediation.
> > > >
> > > > Location:          On Order for Stacks
> > > > Call Number:       No call number available
> > > >
> > > >
> > > >
> > >
> >
> ================================================================================
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
> > > > University of Georgia Libraries
> > > > University of Georgia
> > > > Jackson St.
> > > > Athens, GA  30602
> > > >
> > > >
> > > > __________________________________________
> > > > _____
> > > > xmca mailing list
> > > > xmca@weber.ucsd.edu
> > > > http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
> > > > __________________________________________
> > > > _____
> > > > xmca mailing list
> > > > xmca@weber.ucsd.edu
> > > > http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
> > > >
> > > __________________________________________
> > > _____
> > > xmca mailing list
> > > xmca@weber.ucsd.edu
> > > http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
> > >
> > >
> > > __________________________________________
> > > _____
> > > xmca mailing list
> > > xmca@weber.ucsd.edu
> > > http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
> > > __________________________________________
> > > _____
> > > xmca mailing list
> > > xmca@weber.ucsd.edu
> > > http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
> > >
> > __________________________________________
> > _____
> > xmca mailing list
> > xmca@weber.ucsd.edu
> > http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
> >
> __________________________________________
> _____
> xmca mailing list
> xmca@weber.ucsd.edu
> http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
>

Attachment: Vygotsky in perspective_excerpt.pdf
Description: Adobe PDF document

__________________________________________
_____
xmca mailing list
xmca@weber.ucsd.edu
http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca