Regards, Rolfe
Abrams, D., & Hogg, M. A. (Eds.). (1990). Social Identity Theory:
Constructive and Critical Advances. New York: Springer-Verlag.
Tajfel, H., & Turner, J. C. (1986). The Social Identity Theory of
Intergroup Behavior. In S. Worchel & W. G. Austin (Eds.), Psychology of
Intergroup Relations (2nd. ed., pp. 7-24). Chicago: Nelson-Hall
Publishers.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Rolfe Windward (UCLA GSE&IS, Curriculum & Teaching)
ibalwin who-is-at mvs.oac.ucla.edu (text)
rwindwar who-is-at ucla.edu (text/BinHex/MIME/Uuencode)
CompuServe: 70014,00646 (text/binary/GIF/JPEG)
"I respect belief, but doubt is what gets you an education." W. Mizener
------------------------------TEXT-OF-YOUR-MAIL--------------------------------
> Resent-Date: Tue, 5 Dec 1995 13:12:35 -0800 (PST)
> Date: Tue, 5 Dec 1995 16:10:08 -0500 (EST)
> From: "Angel M.Y. Lin" <mylin who-is-at OISE.ON.CA>
> To: xmca <xmca who-is-at WEBER.UCSD.EDU>
> Subject: mock linguistic play and sociocultural identity... in Hong Kong
> Resent-Message-ID: <"Hz_Fj1.0.7O5.2NBnm" who-is-at weber>
> Resent-From: xmca who-is-at WEBER.UCSD.EDU
> Reply-To: xmca who-is-at WEBER.UCSD.EDU
> Resent-Sender: xmca-request who-is-at WEBER.UCSD.EDU
>
> Hi, I've sent this message to the language-culture list... and would like
> to cross-post it to xmca, as I'd like request your responses and if you
> know of any similar studies, I'd greatly appreciate it if you could write
> them to me. Thanks!
> Angel
>
> ---------- Forwarded message ----------
> Date: Tue, 5 Dec 1995 15:50:13 -0500 (EST)
> From: Angel M.Y. Lin <mylin who-is-at tortoise>
> To: language-culture who-is-at cs.uchicago.edu
> Subject: mock linguistic play and sociocultural identity... in Hong Kong
>
>
> In my classroom data in Hong Kong, where school children whose mother
> tongue is Cantonese have to learn English for socioeconomic purposes... I
> find lots of artful verbal play... one type of this play is to mock the
> English speaker's Cantonese! I find this very interesting as most Hong
> Kong Cantonese-speaking people have to learn English but few English-speaking
> people there learn any Cantonese at all... and for a 12-year-
> old in an egnlish lesson to speak Cantonese in a mocking Angliczed tone by
> Anglicizing Cantonese words to pass for English vocab... (sorry my
> description here is very brief... I know one has to look at the
> transcript to know better... but not much time for me to type in the
> transcript here....)
>
> I interpret this play as a way to turn the table by the children... by
> turning the potentially face-losing situation of one's lack of English
> resources into one that shows the unbalanced sociolinguistic realities in
> our society, where the majority have to struggle to learn the language of the
> minority, and the minority do not care to learn the language of the
> majority...and the fact that English is much more politically and
> socioeconomically valued than the children's mother tongue in the education
> system... the children may use verbal play (in a mocking way) to assert
> their own (often devalued) linguistic and sociocultural identity...
>
> How does that interpretation sound to you?
> I would like to know if there are similar studies in N. America or
> elsewhere on similar issues. Thanks!
>
> Angel
>
> *****************************************************************
> Angel M.Y. Lin
> Doctoral Candidate
> Modern Language Centre
> Ontario Institute for Studies in Education
> 252 Bloor St. W., Toronto, ON M5S 1V6, Canada
> E-Mail: MYLIN who-is-at OISE.ON.CA
> *******************************************************************
>
>