[Xmca-l] Re: kinship

Wolff-Michael Roth wolffmichael.roth@gmail.com
Sun Jan 7 15:34:50 PST 2018


Martin, I looked up the etymologies in English, French and German. All
point to the Latin origin of family and familiar and the tie of the latter
to the former.

The Russian and Polish translation point to different words.

Not my definition.

If you mean the plants...only humans produce definitions... you then might
be interested in Dewey and Bateson on natural situations and human
descriptions

Michael


Wolff-Michael Roth, Lansdowne Professor

--------------------------------------------------------------------------------
Applied Cognitive Science
MacLaurin Building A567
University of Victoria
Victoria, BC, V8P 5C2
http://web.uvic.ca/~mroth <http://education2.uvic.ca/faculty/mroth/>

New book: *The Mathematics of Mathematics
<https://www.sensepublishers.com/catalogs/bookseries/new-directions-in-mathematics-and-science-education/the-mathematics-of-mathematics/>*

On Sun, Jan 7, 2018 at 3:28 PM, Martin Packer <mpacker@cantab.net> wrote:

> By your definition or theirs, Michael?
>
> Martin
>
>
>
> > On Jan 7, 2018, at 6:23 PM, Wolff-Michael Roth <
> wolffmichael.roth@gmail.com> wrote:
> >
> > but plants form families, too
> >
> > the familiar is linked to family apparently in languages that have
> adopted
> > the term from Latin, but not languages as Polish or Russian
> >
> > Michael
> >
> >
> > Wolff-Michael Roth, Lansdowne Professor
> >
> > ------------------------------------------------------------
> --------------------
> > Applied Cognitive Science
> > MacLaurin Building A567
> > University of Victoria
> > Victoria, BC, V8P 5C2
> > http://web.uvic.ca/~mroth <http://education2.uvic.ca/faculty/mroth/>
> >
> > New book: *The Mathematics of Mathematics
> > <https://www.sensepublishers.com/catalogs/bookseries/new-
> directions-in-mathematics-and-science-education/the-
> mathematics-of-mathematics/>*
> >
> > On Sun, Jan 7, 2018 at 2:49 PM, Martin Packer <mpacker@cantab.net>
> wrote:
> >
> >> So James,
> >>
> >> Could a childless couple in China be called a family?
> >>
> >> Or would they need to have a pig?  :)
> >>
> >> To all: In English we don’t call a childless couple a family, do we?
> >>
> >> Martin
> >>
> >> "I may say that whenever I meet Mrs. Seligman or Dr. Lowie or discuss
> >> matters with Radcliffe-Brown or Kroeber, I become at once aware that my
> >> partner does not understand anything in the matter, and I end usually
> with
> >> the feeling that this also applies to myself” (Malinowski, 1930)
> >>
> >>
> >>
> >>> On Jan 7, 2018, at 5:45 PM, James Ma <jamesma320@gmail.com> wrote:
> >>>
> >>> Just to add an etymological aspect that you might be interested to know
> >>> (this is because Chines is logographical).
> >>>
> >>> According to the Chinese Oracle, family 家 has two parts: the upper
> >>> part 宀 refers
> >>> to "room"; the lower part 豕 refers to "pig". In the ancient times,
> people
> >>> raised pigs in their houses, so having pigs in a house was a hallmark
> of
> >>> living. In modern Chinese, family also indicates "relationship", e.g.
> >> 亲如一家
> >>> as close as a family.
> >>>
> >>> James
> >>>
> >>>
> >>> *_____________________________________*
> >>>
> >>> *James Ma*  *https://oxford.academia.edu/JamesMa
> >>> <https://oxford.academia.edu/JamesMa>   *
> >>>
> >>>
> >>> On 7 January 2018 at 21:30, David Kellogg <dkellogg60@gmail.com>
> wrote:
> >>>
> >>>> In Chinese and in Korean, the word "family" is related to housing
> rather
> >>>> than to kinship. In European languages it is the other way around.
> This
> >>>> does suggest something semantic, no?
> >>>>
> >>>> David Kellogg
> >>>>
> >>>> Recent Article in *Mind, Culture, and Activity* 24 (4) 'Metaphoric,
> >>>> Metonymic, Eclectic, or Dialectic? A Commentary on “Neoformation: A
> >>>> Dialectical Approach to Developmental Change”'
> >>>>
> >>>> Free e-print available (for a short time only) at
> >>>>
> >>>> http://www.tandfonline.com/eprint/YAWPBtmPM8knMCNg6sS6/full
> >>>>
> >>>>
> >>>> On Mon, Jan 8, 2018 at 6:22 AM, Greg Thompson <
> >> greg.a.thompson@gmail.com>
> >>>> wrote:
> >>>>
> >>>>> Martin,
> >>>>> Well that is a difficult question to answer without knowing what you
> >> mean
> >>>>> by "family"?
> >>>>> What in the world do you mean by "family"?
> >>>>> -greg
> >>>>>
> >>>>> On Sun, Jan 7, 2018 at 12:59 PM, Martin Packer <mpacker@cantab.net>
> >>>> wrote:
> >>>>>
> >>>>>> I am struggling with the way ‘family’ and ‘kinship’ have been
> defined,
> >>>> or
> >>>>>> not defined, in psychology and anthropology. One question that has
> >>>>> occurred
> >>>>>> to me is whether a word equivalent to ‘family’ exists in every
> >>>> language.
> >>>>>> When I Google this, Google responds ‘Ask Siri’…  :(
> >>>>>>
> >>>>>> Anyone have an idea?
> >>>>>>
> >>>>>> Martin
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>
> >>>>>
> >>>>> --
> >>>>> Gregory A. Thompson, Ph.D.
> >>>>> Assistant Professor
> >>>>> Department of Anthropology
> >>>>> 880 Spencer W. Kimball Tower
> >>>>> Brigham Young University
> >>>>> Provo, UT 84602
> >>>>> WEBSITE: greg.a.thompson.byu.edu
> >>>>> http://byu.academia.edu/GregoryThompson
> >>>>>
> >>>>
> >>>
> >>>
> >>> <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_
> >> source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>
> >>> Virus-free.
> >>> www.avast.com
> >>> <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_
> >> source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>
> >>> <#DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2>
> >>
> >>
>
>


More information about the xmca-l mailing list