[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [xmca] Old psychology books of soviet period



Well, in the first place, Vygotsky, Luria, and followers in electronic book
in English, the immediate reachable ones

For others, I will think and write yo you

Thanks Achilles

Ulvi


2010/1/19, Achilles Delari Junior <achilles_delari@hotmail.com>:
>
>
> Ulvi,
>
> It depends what are you looking for...Do you need only the titles? Entire
> books?
> Do you need books in Russian? You need complete and/or partial
> translations?Do you are interested in an specific author? In any soviet
> psychologist from old times?Do you desire the books in any electronic
> version? Do you desire to order some titles?There are many options...
>
> Achilles
> > Date: Tue, 19 Jan 2010 11:52:09 +0200
> > Subject: Re: [xmca] Blagonadezhina, Bozhovich’s colleage.
> > From: ulvi.icil@gmail.com
> > To: xmca@weber.ucsd.edu
> >
> > Is there an internet site where we can look in English into old books
> from
> > Soviet period?
> > Thanks
> > Ulvi
> >
> >
> > 2010/1/19, Achilles Delari Junior <achilles_delari@hotmail.com>:
> > >
> > >
> > > Thank you Mabel…
> > >
> > > Sorry, I have wrote wrong (different in the mail subject and the text
> > > inside), but the right was L. V. Blagonadezhina (Л. В. Благонадежина).
> > >
> > > Even now, I found a book from Evgenii Pavlovich Il'in (Евгений Павлович
> > > Ильин) with same title: “Emotions and feelings” (Emotsii i chuvstva) –
> Peter
> > > Publisher. 2001. 749 pages (!). And there is something about
> “correlation
> > > between ‘feeling’ and ‘emotion’ concepts” (Sootnoshenie poniiatii
> ‘chuvstvo’
> > > i ‘emotsia’) - I don't know if "correlation" is the best translation
> (I'm
> > > translating from Russian to Portuguese, and then to English). It is the
> item
> > > 11.1 in chapter 11 “General presentation about feelings” (Obshchee
> > > predstavlenie o chuvsvakh). But I could not try to read yet, and at the
> > > beginning I was more interested in Blagonadezhina because her relation
> with
> > > Lidia Bozhovich… I suspect that this *possible* distinction
> emotion/feeling
> > > could be posterior to Vygotsky’s contributions. In the "Teaching about
> > > emotions" there are the terms "afect" and "passion" too, also not so
> > > differentiated for me. What do you think?
> > >
> > > Best.Achilles.
> > > > From: liliamabel@hotmail.com
> > > > To: xmca@weber.ucsd.edu
> > > > Subject: RE: [xmca] Blagonadezhina, Bozhovich’s colleage.
> > > > Date: Tue, 19 Jan 2010 09:19:20 +0000
> > > >
> > > >
> > > > Hi, Achilles.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > I do not know about Blagodezhina, unfortunatelly, but I do not find
> > > either a difference in Vygotsky between emotions and feelings in
> English
> > > translations.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Mabel
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > > From: achilles_delari@hotmail.com
> > > > > To: xmca@weber.ucsd.edu
> > > > > Date: Tue, 19 Jan 2010 07:49:17 +0000
> > > > > Subject: [xmca] Blagonadezhina, Bozhovich’s colleage.
> > > > >
> > > > >
> > > > > Please, XMCA.
> > > > >
> > > > > Someboby have any biographical and/or bibliographical information
> about
> > > L. V. Blagodezhina, Bozhovich's colleague? She seems to have studied
> the
> > > development process of motive, feelings and emotions. There is a book
> of her
> > > titled “Emotions and feelings”// Psykhologiya. Moscow, 1956…
> > > > >
> > > > > I have no found actual differentiation between "emotions" and
> > > "feelings" in Vygotsky, yet... But this can be because our translations
> > > problems Russian/Portuguese, I don't know...
> > > > >
> > > > > Any suggestions?
> > > > >
> > > > > Thank you very much.
> > > > >
> > > > > Achilles.Brazil.
> > > > > _________________________________________________________________
> > > > > O Novo Windows 7 funciona do jeito que você quer. Clique aqui para
> > > conhecer!
> > > > >
> > >
> http://www.microsoft.com/brasil/windows7/default.html?WT.mc_id=1539_______________________________________________
> > > > > xmca mailing list
> > > > > xmca@weber.ucsd.edu
> > > > > http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
> > > >
> > > > _________________________________________________________________
> > > > Windows Live: Make it easier for your friends to see what you’re up
> to on
> > > Facebook.
> > > >
> > >
> http://www.microsoft.com/middleeast/windows/windowslive/see-it-in-action/social-network-basics.aspx?ocid=PID23461::T:WLMTAGL:ON:WL:en-xm:SI_SB_2:092009_______________________________________________
> > > > xmca mailing list
> > > > xmca@weber.ucsd.edu
> > > > http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
> > >
> > > _________________________________________________________________
> > > Sabia que você tem 25Gb de armazenamento grátis na web? Conheça o
> Skydrive
> > > agora.
> > >
> > >
> http://www.windowslive.com.br/public/product.aspx/view/5?ocid=CRM-WindowsLive:produtoSkyDrive:Tagline:WLCRM:On:WL:pt-BR:SkyDrive
> > > _______________________________________________
> > > xmca mailing list
> > > xmca@weber.ucsd.edu
> > > http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
> > >
> > >
> > _______________________________________________
> > xmca mailing list
> > xmca@weber.ucsd.edu
> > http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
>
> _________________________________________________________________
> Agora é fácil compartilhar fotos no Messenger: solte todas na janelinha.
> Veja como!
>
> http://www.windowslive.com.br/public/tip.aspx/view/77?product=2&ocid=CRM-WindowsLive:dicaCompartilhamentoFotos:Tagline:WLCRM:On:WL:pt-BR:Messenger
> _______________________________________________
> xmca mailing list
> xmca@weber.ucsd.edu
> http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
>
>
_______________________________________________
xmca mailing list
xmca@weber.ucsd.edu
http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca