RE: [xmca] Obama's English (& Bush's)

From: larry smolucha <lsmolucha who-is-at>
Date: Sun Jun 08 2008 - 14:43:13 PDT

Message from Francine:
Does anyone care to analyze the rhetorical difference between
Obama's "stump" speeches and his lackluster rhetoric during debates?
People have been commenting on how Obama's prepared speeches
(under discussion on xmca) stand in stark contrast to his plodding spontaneous
speech during debates. This is tied to the growing concern that the Obama
"Brand" is very different from the real man.
Chicago is reknowned as a drafty hustler's junction, where people come tooperate a scam and then move on (quote Nelson Algren "City on The Make: 50th Anniversary
Edition" University of Chicago Press 2001). I was born in Chicago and have lived here
for all of my 55 years. In Chicago politics (and throughout Illinois) the Democratic Party and the Republican Party have long histories of corruption and scandal. As people
become more and more concerned about Senator Obama's circle of friends here in Chicago (Tony Rezko, Jeremiah Wright, etc.) - the Senator's pat answer has been that "insert name is not the man I knew for the past 15 (or 20) years."
We could do a real service here at xmca, by providing a scholarly analysis of the rhetorical styles
of the Presidential candiates, but neither candidate is going to come through unscathed.
> Date: Sun, 8 Jun 2008 14:37:08 -0400> From: cconnery who-is-at> Subject: Re: [xmca] Obama's English (& Bush's)> To:> > Tony & colleagues,> I always thought an ideal example of pragmatics for the classroom would > be if someone artfully and deliberately baited McCain in a debate in a > manner that would ensure he'd loose his temper. It wouldn't be so hard > to do. Which is the point.....if he doesn't have us blown to > smithereens first.> Cathrene> > Tony Whitson wrote:> > I hope a really good comedian takes hold of McCainspeak. If done > > right, it could create a situation where every time McC says "My > > friend{s}, ...," everyone would burst into laughter. He could not > > change his speach habits without making things worse. It would become > > clear how brittle the man is.> >> > On Sun, 8 Jun 2008, Cathrene Connery wrote:> >> >> I'd be interested in hearing an analysis on McCainspeak. Be sure to > >> include his penchant for calling other people's daughters "ugly" and > >> his own wife using the "c---" word. I'm not religious, but perhaps I > >> should be. God help us all!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!> >> Cathrene> >>> >> Tony Whitson wrote:> >>> Before getting to the main point of this post, a quick note on Obama > >>> & China. David, you might be referring to points where I'd agree > >>> with you. However, as much as I myself am pro-China (I often feel > >>> more at home in Chinese culture than in US), there are things about > >>> the regime there that I find abhorent. Leaving aside domestic > >>> issues, the national interest Realpolitik of the regime's treatment > >>> of Darfur, for example, seems right in line with its earlier > >>> dealings with Pinochet.> >>>> >>> Back to Presidential language: I chuckled reading your post while > >>> thinking of the comparison with our current President (much as we > >>> try to forget it, W still occupies the office).> >>>> >>> Then I was thinking how the barbarity of Bush's English has > >>> distracted from the barbarity of what he means to say. Here's an > >>> example from a book published with this past week, by one of the > >>> Gernerals who was fired by Bush for not towing the Administration's > >>> line:> >>>> >>> 'In General Ricardo Sanchez`s new book, "Wiser in Battle," there is > >>> contained his story of watching in horror on a teleconference after > >>> four contractors were killed in Fallujah in 2004. Sanchez said that > >>> Mr. Bush`s pep talk to the generals was confused, to say the least.> >>>> >>> '"Kick ass. If somebody tries to stop the march to democracy, we > >>> will seek them out and kill them. We must be tougher than hell. This > >>> Vietnam stuff is not even close. It is a mindset. We can`t send that > >>> message. It`s an excuse to prepare for the withdrawal. This is a > >>> series of moments and this is one of them.> >>>> >>> 'Our will is being tested but we are resolute. We have a better way. > >>> Stay strong, stay the course. Kill them, be confident. Prevail. We > >>> are going to wipe them out. We are not blinking."'> >>>> >>> (from the transcript of Countdown with Keith Olbermann, June 6, 2008)> >>>> >>> On Sun, 8 Jun 2008, David Kellogg wrote:> >>>> >>>> &nbsp;I'm not an admirer of Obama's politics (too anti-Chinese!), > >>>> but I am a big fan of his intonation and his stress, and even his > >>>> vocabulary and grammar.> >>>> &nbsp;> >>>> Let's look at the intonation and stress first. Here is one of the > >>>> best known of many videos which came out drawing attention to the > >>>> links between his mastery of the rhythms of black American English > >>>> and the rhythms of popular music.> >>>> &nbsp;> >>>>> >>>> &nbsp;> >>>> I guess what the non-linguist notices (what&nbsp; and > >>>> Scarlett Johannsen and company have noticed)&nbsp;is the cadences, > >>>> and the intonation, and the stresses.> >>>> &nbsp;> >>>> It was the CREED,> >>>> written into the founding DOCuments,> >>>> that declared the DEStiny...> >>>> of the NAtion.&nbsp;.> >>>> &nbsp;> >>>> Four lines, four stresses, and sure enough, four complex syntactic > >>>> constructions (first the founding documents, then the slaves and > >>>> abolitionists, then the immigrants and pioneers, and then the union > >>>> organizers, and the president who reached for the moon and the king > >>>> who took us to the mountaintop).> >>>> &nbsp;> >>>> Now what I notice is that the vocabulary is for the most part > >>>> straight Anglo-saxon ("creed" rather than "ideology", "blaze the > >>>> trail" rather than "explore"). Using simple one and two syllable > >>>> words makes it much easier&nbsp;to arrange the beats into measures.> >>>> &nbsp;> >>>> But it also means that the morphology will be simple, and the > >>>> grammar correspondingly complex. What makes it even more complex is > >>>> that&nbsp;Obama uses a lot of&nbsp;delayed topic constructions to > >>>> create suspense and to put the stresses nearer the more salient end > >>>> of the sentence. In English, utterances are constructed from ME to > >>>> YOU, which is why we often begin a sentence with "I" but rarely end > >>>> it with "me" (and why it is somewhat childish to say "Look at me!").> >>>> &nbsp;> >>>> Interestingly, Hillary doesn't do this very much, because she > >>>> begins too many of her sentences with I, and that's where the > >>>> stress tends to stay; the Daily Show made a rather cruel montage of > >>>> her doing this:> >>>> &nbsp;> >>>> > >>>> &nbsp;> >>>> (The montage is at 3.23).> >>>> &nbsp;> >>>> This makes it much more difficult for Hillary to build the kind of > >>>> suspense that Obama does and impossible for her to end her lines > >>>> with a stress, as popular music does.> >>>> &nbsp;> >>>> But Obama has&nbsp;a preference for these delayed topic > >>>> constructions even in interviews, where he tends to use cleft > >>>> sentences a lot and&nbsp;say things like this:> >>>> &nbsp;> >>>> What the most important thing is now is...patience.> >>>> &nbsp;> >>>> This actually creates TWO forms of suspense. Not only do you have > >>>> to wait for the topic of the sentence but you also have to wait and > >>>> see if he can actually get the sentence to come out grammatically > >>>> (he almost always does).> >>>> &nbsp;> >>>> Notice how, after delivering a VERY complex sentence rich in > >>>> complex vocabulary, difficult imagery, intricate historical > >>>> references, and coherent rhetorical links, he provides a > >>>> "translation" into three simple&nbsp;words" "Yes we can".> >>>> &nbsp;> >>>> These three words, of course, do not really "reconstrue" what Obama > >>>> has just said. But they ARE the kind of thing that good English > >>>> teachers are always doing.&nbsp;> >>>> &nbsp;> >>>> What "Yes we can" does is to provide an abstract link > >>>> between&nbsp;very DIFFERENT ways of stating the idea of opportunity > >>>> and possibility (the founding documents, the slaves and > >>>> abolitionists, the union organizers, the suffragettes, JFK's "race > >>>> to the moon" speech, and King's "mountaintop" speech).&nbsp;> >>>> &nbsp;> >>>> So we can see that Obama's English is not SIMPLY a matter of > >>>> reconstruing complex grammar as a simple three word formula. In > >>>> fact, the complex grammar is also a reconstrual; each sentence is > >>>> an example of a rather vague abstract concept, the very general, > >>>> prospective idea of potential that he imagines all Americans share.> >>>> &nbsp;> >>>> This double&nbsp;skill is essential to good teaching, of course.> >>>> &nbsp;> >>>> T: IĘd like to check that you know the name of the things. Ok. > >>>> WhatĘs this?(picture card)> >>>> Ss: Book> >>>> etc.> >>>> &nbsp;> >>>> It's&nbsp;the ability to reconstrue complex intra-mentally prepared > >>>> wordings as relatively simple words. But it's simultaneously the > >>>> ability to reconstrue wordings as VERY complex&nbsp;inter-personal > >>>> DISCOURSE. In a way, it's a highly compressed version of LSV's > >>>> genetic law: the meanings emerge inter-mentally as complex > >>>> discourse, and then are compressed intramentally as complex syntax, > >>>> only to be reconstrued again as simple syntax and shared with the > >>>> audience.> >>>> &nbsp;> >>>> Mike recently pointed my attention to an old article by Hutchins on > >>>> Trobriand language disputes in which Hutchins talks about how very > >>>> complex logical arguments are made when you don't&nbsp;have written > >>>> language available.> >>>> &nbsp;> >>>>> >>>> &nbsp;> >>>> Spoken argumentation is a different language (and the constraints > >>>> on the memory, for example, reflect that), but if anything it is > >>>> more complex than written language and not less. The&nbsp;problem > >>>> is US; we are used to seeing complexity written down and we barely > >>>> recognizes when somebody talks it at us. No wonder Halliday said > >>>> that the invention of the tape recorder was the true beginning of > >>>> linguistics.> >>>> &nbsp;> >>>> David Kellogg> >>>> Seoul National University of Education> >>>> &nbsp;> >>>> .> >>>> _______________________________________________> >>>> xmca mailing list> >>>>> >>>>> >>>>> >>>> >>> Tony Whitson> >>> UD School of Education> >>> NEWARK DE 19716> >>>> >>>> >>> _______________________________> >>>> >>> "those who fail to reread> >>> are obliged to read the same story everywhere"> >>> -- Roland Barthes, S/Z (1970)> >>> ------------------------------------------------------------------------ > >>>> >>>> >>> _______________________________________________> >>> xmca mailing list> >>>> >>>> >>>> >>> >>> >> -- > >> Dr. M. Cathrene Connery> >> Assistant Professor of Education> >> 607.274.7382> >> Ithaca College> >>> >> _______________________________________________> >> xmca mailing list> >>> >>> >>> >> > Tony Whitson> > UD School of Education> > NEWARK DE 19716> >> >> > _______________________________> >> > "those who fail to reread> > are obliged to read the same story everywhere"> > -- Roland Barthes, S/Z (1970)> > ------------------------------------------------------------------------> >> > _______________________________________________> > xmca mailing list> >> >> > > > > -- > Dr. M. Cathrene Connery> Assistant Professor of Education> 607.274.7382> Ithaca College> > _______________________________________________> xmca mailing list>>
Enjoy 5 GB of free, password-protected online storage.
xmca mailing list
Received on Sun Jun 8 14:44 PDT 2008

This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Tue Oct 14 2008 - 10:29:04 PDT