[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[xmca] Vostellung
- To: "eXtended Mind, Culture, Activity" <xmca@weber.ucsd.edu>
- Subject: [xmca] Vostellung
- From: Andy Blunden <ablunden@mira.net>
- Date: Tue, 25 Jan 2011 17:20:43 +1100
- Delivered-to: xmca@weber.ucsd.edu
- In-reply-to: <791EB374-9715-4B38-8A9C-507A30E4CDDD@duq.edu>
- List-archive: <http://dss.ucsd.edu/mailman/private/xmca>
- List-help: <mailto:xmca-request@weber.ucsd.edu?subject=help>
- List-id: "eXtended Mind, Culture, Activity" <xmca.weber.ucsd.edu>
- List-post: <mailto:xmca@weber.ucsd.edu>
- List-subscribe: <http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca>, <mailto:xmca-request@weber.ucsd.edu?subject=subscribe>
- List-unsubscribe: <http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca>, <mailto:xmca-request@weber.ucsd.edu?subject=unsubscribe>
- References: <AANLkTin7VgvpLNKt__1w8p6nEKcAUHacfn2ahYnm3w-i@mail.gmail.com> <510744.47164.qm@web110315.mail.gq1.yahoo.com> <AANLkTimdY7MvZadE_SRz2hdHN6Qo=psGUYiPbK507b_c@mail.gmail.com> <AANLkTinNUQh9tPKMEr7KCC5BJoOQcqTyb=-cXUxQsFKb@mail.gmail.com> <6CD19ED93A7A8F4593955A11621242C237104E0DE5@ILS133.uopnet.plymouth.ac.uk> <17119644E5258145931499091942C41E09C32A@SN1PRD0202MB074.namprd02.prod.outlook.com> <AANLkTimgrjnX6bMKPOsAdPBkx=KHv3Fb8mzn1XnfxMg6@mail.gmail.com> <AANLkTikGppNNMg0AVm9dJD_gCCxcTr9YDS11rjPDVts1@mail.gmail.com> <791EB374-9715-4B38-8A9C-507A30E4CDDD@duq.edu>
- Reply-to: ablunden@mira.net, "eXtended Mind, Culture, Activity" <xmca@weber.ucsd.edu>
- Sender: xmca-bounces@weber.ucsd.edu
- User-agent: Thunderbird 2.0.0.23 (Windows/20090812)
I don't know if this is of any use, Martin. I have no idea about the
Russian of course! But this is what I know of the translation of the
German terms into English, which doesn't quite tally with your information.
/Vostellung /is usually translated as 'representation'. /Vorstellen
/is literally 'to put in front of', introduce a person to someone or
represent them (on their behalf). Also to represent in art. /Sich
vorstellen/ is to represent something to oneself, i.e., imagine,
conceive, picture to oneself, and thus to produce a /Vorstellung/.
This emphasises the subjective state of the subject rather than the
nature of the object being represented.
In philosophy, /Vorstellung /means 'idea' in the very broad sense /a
la /Locke, as thoughts, intuitions, sensations, perceptions, and as
"representation" in translating Kant. Or in a narrower sense,
/Vorstellung /is contrasted with perception or sensuous intuition,
as /Vorstellung /does /not /imply that the object and person are in
each other's presence. /Vorstellung /is also to be contrasted with
/Idee/, because it /does /have a pictorial element to it,.
/Darstellen /also means to represent or exhibit, but usually in less
detail or more generally stand for. You can use it in the sense of value
"represents" (/darstellen/) labour, or all commodities "represent"
(/darstellen/) social labour, or how neuronal activity can "represent"
(/darstellen/) a thought. It seems to me that the concept of
"representation" is not all pictorial here, but more like "evidence of"
or "stands for".
This page: http://www.marxists.org/archive/rubin/value/ch12.htm
discusses the translation of the Russian */predstavlyat'/* as "represent"
What's the reference in Vygotsky, Martin?
Andy
Martin Packer wrote:
Dear XMCAers,
Are there equivalents in Russian to the Vorstellung/Darstellung distinction in German? The first is generally translated into English as "idea," while the second as "representation." The follow-up question (for double points) would be, how does LSV use these (Russian) terms?
Martin
__________________________________________
_____
xmca mailing list
xmca@weber.ucsd.edu
http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
--
------------------------------------------------------------------------
*Andy Blunden*
Joint Editor MCA: http://lchc.ucsd.edu/MCA/Journal/
Home Page: http://home.mira.net/~andy/
Videos: http://vimeo.com/user3478333/videos
Book: http://www.brill.nl/default.aspx?partid=227&pid=34857
MIA: http://www.marxists.org
__________________________________________
_____
xmca mailing list
xmca@weber.ucsd.edu
http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca