> ... just tell everyone to write in
> whatever language they feel most appropriate to their ability to express and
> the audience they wish to address.
"There is no rule on xmca that prohibits your idea"
babeling this English into French:
"il n'y a aucune règle sur le xmca qui interdit votre idée"
which, in turn babels French back into English:
"there is no rule on the xmca which prohibits your idea"
with one more interation babels into:
"Error decoding translated text."...
:-O
-------------
Qui n'a plus qu'un moment à écrire
N'a plus rien à dissimuler.
_______________________________________________
xmca mailing list
xmca@weber.ucsd.edu
http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
This archive was generated by hypermail 2b29 : Wed Nov 01 2006 - 01:00:15 PST