[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [xmca] Help With Russian (Again!)



To whom it may concern.


Тhe original text of Myshlenie i rech' aka Thinking and speech (1934). Torrent. The link is here: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2035187 . Enjoy.


AY



________________________________
From: David Kellogg <vaughndogblack@yahoo.com>
To: Anton Yasnitsky <the_yasya@yahoo.com>; Culture ActivityeXtended Mind <xmca@weber.ucsd.edu>
Sent: Friday, August 26, 2011 11:13:07 PM
Subject: Re: [xmca] Help With Russian (Again!)


Thanks, Anton. That was my feeling too. We did use the 1934 text (I think). It's this one:
 
http://yanko.lib.ru/books/psycho/vugotskiy-psc_razv_chel-7-myshlenie_i_rech.pdf
 
We also used the Labirinth 2005 edition, which is based on the 1934 edition.]
 
You and van der Veer say in your article that there's a scanned facsimile of the original 1934 edition available for streaming on line somewhere. Could you possibly post the link?
 
David Kellogg
Hankuk University of Foreign Studies
GS-TESOL

--- On Fri, 8/26/11, Anton Yasnitsky <the_yasya@yahoo.com> wrote:


>From: Anton Yasnitsky <the_yasya@yahoo.com>
>Subject: Re: [xmca] Help With Russian (Again!)
>To: "eXtended Mind, Culture, Activity" <xmca@weber.ucsd.edu>
>Date: Friday, August 26, 2011, 7:19 PM
>
>
>My first reaction: teh author refers to the first level out of three, i.e. elementary schoolchildren.
>
>
>In addition, a question: What text --i.e. what edition of the text --of Vygotsky's book did you use for your translation? This was not the edition of 1934, was it?
>
>
>Anton
>
>
>
>________________________________
>From: David Kellogg <vaughndogblack@yahoo.com>
>To: xmca <xmca@weber.ucsd.edu>
>Sent: Friday, August 26, 2011 9:56:40 PM
>Subject: [xmca] Help With Russian (Again!)
>
>Dear xmca Russophones:
> 
>We need some help over here in Korea. We're submitting a list of corrections for the second edition of our Korean translation of
 "Thinking and Speech" (which, I am pleased to say, sold out several months ahead of schedule, and remains on the best seller lists for education, arts and humanities, and social sciences). 
> 
>For the most part, the corrections are minor, and we've been able to agree. But we've got a problem with the fourth paragraph of the first section of Chapter Six. Vygotsky has this:
> 
>"В качестве вспомогательных приемов выступило наблюдение на специально организованных уроках, учет знаний и т.д. Объект изучения — школьники I ступени. "
>We've got two possible interpretations. One is that this refers to school children in primary education, and therefore it includes the second graders and fourth graders in Schif's study. But the other is that it refers to FIRST graders, and therefore does NOT refer to the second
 graders and fourth graders in Schif's study.
> 
>What do you think?
> 
>David Kellogg
>Hankuk University of Foreign Studies
>Graduate School of TESOL
>__________________________________________
>_____
>xmca mailing list
>xmca@weber.ucsd.edu
>http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
>__________________________________________
>_____
>xmca mailing list
>xmca@weber.ucsd.edu
>http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca
>
__________________________________________
_____
xmca mailing list
xmca@weber.ucsd.edu
http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca