[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[xmca] Caveat Emptor- Translation boo boos



Boris M just sent me a note about a totally essential error in that English
translation of the dictionary entry on
perezhivanie which prettily discombobulates the definition that Ysabel sent
earlier. The translation should
be general name for **UNmediated**  psychological experience (opyit); from
the subjective side".

These difficulties are enough to induce strong emotional experience  :-))
On the up-side, the great international/temporal diversity of XMCA is enough
to induce more warm and  fuzzy
.....ugh.... perezhivaniya.

mike
_______________________________________________
xmca mailing list
xmca@weber.ucsd.edu
http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca