Re: [xmca] Talking Science

From: Phil Chappell (philchappell@mac.com)
Date: Thu Jan 18 2007 - 03:39:13 PST


Hi David,

I'd love to give your questions a good response and will once I'm
free. In the meantime, have you read Halliday's paper 'Is learning a
second language like learning a first language all over again?'. I
have attached it and hope to have a bit of time over the weekend to
look at your questions - but I'm also packing up my life and heading
back to Oz after 12 years in Thailand and all my books etc are
somewhere between here and there!

Phil




On 18/01/2007, at 12:54 AM, David Kellogg wrote:

> Dear Jay and Phil:
>
> Thanks for your various forms of assistance; I'm in the throes of
> writing and I need all the help I can get.
>
> My real criticism of Christie is that of someone who is
> interested, as Vygotsky was, in primary foreign language teaching.
> It's a strange interest, because more than usually concerned with
> TENOR (Teaching English for No Obvious Reason) and sometimes I
> think Vygotsky was the only person on earth who really understood
> what it was for.
>
> Halliday says:
>
> “The reason learning a foreign language can be so extraordinarily
> difficult for an adolescent or adult who has not grown up
> multilingual is that there is a real-life contradiction between
> these two modes of processing language: that of learning it for
> future use, and that of using it. They can no longer both learn
> language and ‘mean it’ at the same time. The teacher cannot resolve
> this contradiction, but has somehow to transform it from a
> constraint into a condition which enables and even enforces the
> learning process. (Collected Works Vol. 3: 141).”
>
> I think Vygotsky fully embraced this contradiction when he
> perversely CELEBRATED the differences between learning the native
> language and learning a foreign language and compared it to
> learning every day (spontaneous) concepts and scientific concepts
> (in Thinking and Speech, Chapter Six). But only Vygotsky has really
> made the case that foreign language learning is the logical way to
> complete a child's knowledge of his/her first language.
>
> Vygotsky's writings on primary foreign languages are not
> extensive, but not a single word is banal or superficial, or
> anything less than strikingly counter-intuitive. He doesn't argue
> that foreign language learning should be made more like native
> language learning. His understanding of native language learning is
> very near Tomasello's: in the native language, the child goes from
> fixed expressions, to "pivot grammars" and item based expression
> (e.g. "I like X" or "I want Y" or "Let's Z")s, to "abstract
> constructions" based on an understanding of functional categories
> like noun, verb, grammatical subject, etc. But in the foreign
> language the progression is, if anything, the other way around. I
> think this puts him at odds both with Christie and with Jay, but
> for different reasons.
>
> Christie wants to do away with activities like "Show and Tell"
> and "Morning News" where children are called upon to work with
> abstract constructions before they are fed the fixed expressions
> and formulaic language they need. Vygotsky would disagree with
> this; he would argue that such situations, where the child is
> called upon to do more than he or she can with fixed expressions or
> item-based "islands", are precisely the starting point of foreign
> language learning.
>
> Jay is quite right to point out that both he and Christie agree
> on the key point, namely that kids should be given more
> opportunities to "talk science". But they disagree on what talking
> science really means. For Christie, it's a matter of learning the
> register, while Jay thinks that it's largely a matter of bending
> the register, using ordinary, every day language to discuss
> scientific concepts, acquiring the concepts and discarding the
> empty shell of the mystique.
>
> Mutatis mutandem, this means using the native language to discuss
> foreign language concepts, something that Vygotsky too believes in
> (and something that is absolutely consistent with what I consider
> the true goal of primary foreign language teaching, which is not
> functional foreign language acquisition but rather teaching the
> child a scientific understanding of what his/her native language is).
>
> But Jay also seems to deny that concepts have structure. On p. 91
> (of "Talking Science") he says that they are simply bits of
> thematic relations. Later, he relates this to Halliday's theory of
> grammatical metaphor, though not in so many words. He writes:
>
> “It is very common in scientific language to take a small
> thematic pattern, give it a name (e.g. ‘orbital configuration’),
> and then link it to other thematic items as if it were a single
> item itself. This is the phenomenon of thematic condensation which
> makes scientific language often seem so dense and impenetrable to
> the nonexpert who does not know how to expand these condensed items
> to recover their full meanings.” (95-96)
>
> And that brings me to my final question! Halliday says that
> grammatical metaphor only works one way:
>
> relatoràcircumstanceàprocessàqualityàentityàmodifier
> (Collected Works, Volume 5: 76)
>
> So for example, we go from "X, so Y" to "X causes Y" but not the
> other way around. Similarly, we go from "X orbits Y" (process) to
> "The orbital motion of X" (entity) but not the other way around.The
> progression is always from the more abstract to the more concrete
> (and also, I would argue, from the more inter-mental form of
> discourse to the more intra-mental form of grammar, and from
> relations that cannot be expressed mathematically to those that can).
>
> I would like this to be true, not least because it is so
> obviously Vygotskyan. But is it? On p. 192 (Of Vol. 5, The Language
> of Science), Halliday gives this example:
>
>
> An electron moves in an orbit-->The orbital motion of the electron
>
> It's absolutely the case that a process (moves) turns into an
> entity (motion). But isn't it also the case that an entity (orbit)
> turns into a quality and another entity (electron) turns into
> another quality? Or am I confusing "quality" with "modifier" here?
>
> David Kellogg
> Seoul National University of Education
>
>
> ---------------------------------
> It's here! Your new message!
> Get new email alerts with the free Yahoo! Toolbar.
> _______________________________________________
> xmca mailing list
> xmca@weber.ucsd.edu
> http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca


_______________________________________________
xmca mailing list
xmca@weber.ucsd.edu
http://dss.ucsd.edu/mailman/listinfo/xmca



This archive was generated by hypermail 2b29 : Thu Feb 01 2007 - 10:11:33 PST