[Xmca-l] Re: "15 La era está pariendo un corazón - Omara portuondo y Martín Rojas"

Anthony Barra anthonymbarra@gmail.com
Tue Jun 2 14:45:04 PDT 2020


Hello again, Henry.

Your "Kimo" post is interesting in a number of ways, thanks.

Shortly after reading it, I stumbled across this sociohistorical piece via
Twitter -- and it reads as if it originated in a more right-leaning xmca
type community:
https://urldefense.com/v3/__https://www.tabletmag.com/sections/news/articles/hub-city-riot-ninjas__;!!Mih3wA!SQ01TbPk4LQUbmiH5pCKDGArwbFGjmuMZhcCU6Ijfz5eOIhxLn-keX0YyFXoduFm4BhiAQ$  (*By
the way, does anybody know if such a listserv exists? I.e., a more
right-tilted "forum for a community of interdisciplinary scholars who share
an interest in the study of human mind in its cultural and historical
contexts"?  That would be really interesting to check out, though I get the
sense that XMCA is truly a one-of-kind, global locale.

Nonetheless Henry, a number of passages, regardless of their accuracy,
efficacy, or purity, brought your "Kimo" post to mind, including this one:
"While the initial occasion of a protest may be the death of a member of a
minority group in police custody, affluent young white leftists are more
interested in symbolic violence against capitalism or patriarchy or
whatever.
These children of the economic elite end up harming those on whose behalf
they pretend to be speaking."

Thanks again for the cool poem.

Anthony





On Tue, Jun 2, 2020 at 3:56 PM HENRY SHONERD <hshonerd@gmail.com> wrote:

> Mi Gente,
> I was watching a terribly down, but beautiful, movie that was just
> released on Netflix, Ya No Estoy, about Ulíses, a 17 year-old living in a
> gang-dominated barrio in Monterrey, a totally cool kid, devoted to hip hop
> in the streets to the music of the Cumbia. He has to escape to NYC to keep
> from being killed. Ulises finds more violence and less understanding there
> and returns to Monterrey to his certain death. As I am watching the film, I
> hear in the next room my wife crying out in distress. I ask her why and she
> tells me that the Kimo, a beautiful art deco performance space in downtown
> Albuquerque (I live in the North Valley), has been burned:
>  https://urldefense.com/v3/__https://en.wikipedia.org/wiki/KiMo_Theater__;!!Mih3wA!SQ01TbPk4LQUbmiH5pCKDGArwbFGjmuMZhcCU6Ijfz5eOIhxLn-keX0YyFXoduHxCYobYA$ 
> <https://urldefense.com/v3/__https://en.wikipedia.org/wiki/KiMo_Theater__;!!Mih3wA!TMsTYBOglSLvWI4GpFSQfkVB9bQ2s5OoV_9pHiDkWrizHd9H2AheS8_iopyTfgXIw04bPQ$>
> Then I see one of the most uplifting movies I have ever seen called
> Quincy, about Quincy Jones, who produced music with Frank Sinatra to
> Michael Jackson, as well as the We Are The World concert.
> https://urldefense.com/v3/__https://en.wikipedia.org/wiki/Quincy_Jones__;!!Mih3wA!SQ01TbPk4LQUbmiH5pCKDGArwbFGjmuMZhcCU6Ijfz5eOIhxLn-keX0YyFXoduG84bQTkA$ 
> <https://urldefense.com/v3/__https://en.wikipedia.org/wiki/Quincy_Jones__;!!Mih3wA!TMsTYBOglSLvWI4GpFSQfkVB9bQ2s5OoV_9pHiDkWrizHd9H2AheS8_iopyTfgVDcgQrhw$>
> This morning I bicycled south to see the damage to the Kimo. I was
> relieved to see that the damage was only broken windows. But I was
> saddened, disappointed and alarmed that such things are done in reaction to
> the death of George Floyd. To deface or destroy something beautiful in the
> name of justice makes no sense to me. And it plays into Trump’s hands. But
> to embellish the story from broken windows to a fire that might even have
> threatened the structural integrity of the Kimo, that is what an echo
> chamber does.
> We have to do better, folks. Maybe we should be dancing in the streets and
> joyfully, if tearfully, to honor Mr. George’s death. Quincy knew what he
> was doing. So did Ulíses.
> Henry
> P.S. So did Bill Withers:https://urldefense.com/v3/__https://www.youtube.com/watch?v=qkaexjc-1os__;!!Mih3wA!SQ01TbPk4LQUbmiH5pCKDGArwbFGjmuMZhcCU6Ijfz5eOIhxLn-keX0YyFXoduGpdnyz6A$ 
> <https://urldefense.com/v3/__https://www.youtube.com/watch?v=qkaexjc-1os__;!!Mih3wA!TMsTYBOglSLvWI4GpFSQfkVB9bQ2s5OoV_9pHiDkWrizHd9H2AheS8_iopyTfgVeqYzrCA$>
>
>
>
>
>
> On Jun 2, 2020, at 12:08 AM, Bill Kerr <billkerr@gmail.com> wrote:
>
> I ran the lyrics past a Spanish speaking friend and this is what she came
> up with:
>
> Firstly, I love Silvio Rodriquez, but he is incredibly difficult to
> translate as his songs are definitely poetry too. Also, my Spanish is
> pretty rusty.
>
> I read a few different people’s discussion of the song’s meaning, written
> in Spanish. I couldn’t really find any translation that made sense. They
> are all too literal.
>
> This is what I have come up with.
>
> The song poses the question of how we can live and enjoy our lives when
> there is so much suffering in the world. The answer is in solidarity.
>
> La era está pariendo un corazón
> No puede más, se muere de dolor
> Y hay que acudir corriendo
> Pues se cae el porvenir
> En cualquier selva del mundo
> En cualquier call
>
> This era is growing a heart (as in a collective heart/spirit)
> The burden is too much, it will die of pain.
> We need to hurry to help
> Because the future is breaking in every part of the world
>
>
>
> On Sun, Apr 26, 2020 at 5:04 AM HENRY SHONERD <hshonerd@gmail.com> wrote:
>
>> Ulvi,
>> I know this version. I am pretty sure I first heard a different version
>> long ago.
>> I realize that I mistranslated the “La Era Está Pariendo Un Corazón”.
>> It should be “An era is giving birth to a heart” But then, “No puede más,
>> se muere de dolor”, must mean that the era itself is experiencing the pain
>> as it gives birth to the heart.
>> Henry
>>
>>
>> On Apr 25, 2020, at 1:19 PM, Ulvi İçil <ulvi.icil@gmail.com> wrote:
>>
>> https://urldefense.com/v3/__https://youtu.be/qTJzYtd1l7M__;!!Mih3wA!SQ01TbPk4LQUbmiH5pCKDGArwbFGjmuMZhcCU6Ijfz5eOIhxLn-keX0YyFXoduHmxErQHA$ 
>> <https://urldefense.com/v3/__https://youtu.be/qTJzYtd1l7M__;!!Mih3wA!WIW89lahdAHo8g-kQ9_bgc1f2np__40pidl0CNpTdFrwPXIc8x5ToKRE3EX78uxZGs14Hw$>
>>
>>
>> I think best interpretation of this song.
>>
>> Ulvi
>>
>>
>>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman.ucsd.edu/pipermail/xmca-l/attachments/20200602/a65a159a/attachment.html 


More information about the xmca-l mailing list