In this article, Holland and Lachicotte contrast and compare the theoretical
perspectives of identity proposed by Erik Erikson and George Herbert Mead. The
authors suggest that current sociocultural research is developing a perspective
on identity that integrates these two perspectives.
Erikson Perspective
Although there was a history of literature and research on self and
personality, the concept of identity is relatively new, introduced in the 1950s
by Erik Erikson. Questions such as ÒWho am IÓ and ÒWhere do I belong in todayÕs
societyÓ were associated with this perspective of identity. The focus was on
identity development in the individual. ÒQuestions of belonging and of locating
oneself in society continue to be core aspects of the concept.Ó
Mead Perspective
Over time other concepts of identity began to emerge that were more reflective
of topics within sociology and anthropology. The best known of these concepts,
proposed by George Herbert Mead, highlighted the importance of Ôsocial typesÕ
and individualsÕ development of multiple identities, or Ôsenses of themselves.Õ
According to this perspective of identity, individuals Ôinhabit roles,
positions and cultural imaginaries that matter to them, e.g., as a skater, a
punk, a radical environmentalist, a theoretically sophisticated anthropologist,
a stylish dresser, a good fatherÉÓ [p. 2]
The authors note that the theoretical school which became known as symbolic
interactionism in the 1940s initially used the term ÔselfÕ and then in the
1960s shift usage of the term ÔselfÕ to Ôidentity.Õ
Conceptualizing Identity Formation: Mead and Vygotsky
Vygotsky, like Mead, viewed the development of concepts of ÔselfÕ (identity) as
inherently a socially, mutually-constitutive process. Whereas MeadÕs focus was
on the outcome of this formation, VygotskyÕs focus was on the development
process.
Holland and Lachicotte describe three similarities of the perspectives of Mead
and Vygotsky:
1. Active Internalization.
This concept, influenced by the writings of psychologist James Mark Baldwin and
philosopher Josiah Royce, describes how individuals first imitate the behavior
of others, then compare their subsequent behavior to that model, and finally
how they internalize a behavior pattern somewhere between the model and the
early imitation.
2. Dialogic Selves: Self Authoring in Relation to Others.
Part of the process of active internalization includes comparison of oneÕs
behavior with reactions by others to that behavior. Both Mead and Vygotsky
agree with to this viewpoint. MeadÕs focus, however, was on how this process
influenced the individualÕs selection of positions and roles in society.
VygotskyÕs focus was more on this process as it affected cognitive and
affective development.
3. The Semiotics of Behavior: The Signs of the Other, Signs of the Self
This concept, shared by both Mead and Vygotsky, is that individuals use signs
that were initially either directed to others or received them to direct their
own behavior.
According to this article, much of the newer literature regarding sociocultural
research incorporates ÔMead-typeÕ notions of identity Ð the individual
constructs various identities based on various Ôsocial typesÕ available from
the cultural environment and that these identities provide motivation for
action. Further, the integration of these various identities by the individual
tends to point back to the Erikson notion of identity.
Reflection on the Reading
This piece made me consider the ways in which the roles and models that
comprise the practice of various communities of practice influence the behavior
of the individual as well as how the active internalization process by the
individual influences the role or model held by that community. A summarizing
quote from the article in this regard is:
ÒThe concepts Mead and Vygotsky shareÑactive internalization (self authoring),
dialogic selves (self-other dialogues), and the semiotics of behavior, coupled
with VygotskyÕs notions of semiotic mediation, higher psychological functions,
and agency, constitute a powerful sociogenetic vision of how individuals come
to be inhabited by, and yet co-construct, the social and cultural worlds
through which they exist.Ó
The Semiosphere, Part 1
In this article, first part of this essay, Lotman sets the context and presents
a metaphor that will be expanded and refined throughout the essay.
First, Lotman presents a Ôhistorical fly-over at 30,000 feetÕ to provide the
reader a quick description of semiotic research terrain. ÒIt is generally
accepted that two scientific traditions underlie semiotics.Ó One tradition has
its roots in the work of Pierce and Morris. In this tradition, ÔsignÕ is taken
as the primary element of the semiotic system. An isolated sign becomes the
focus of the Ôsemiotic laboratory microscope,Õ albeit still in its natural
environment. All surrounding signs are then compared and contrasted to this
sign, in an attempt to understand the whole semiotic structure.
The second tradition is found in the work of Saussure and the Prague school. In
this tradition, the exchange of a message between the addressant and the
addressee was the primary element of focus.
In both of these approaches, Lotman notes, a piece (an Ôatomic elementÕ) of the
semiotic environment is taken as the primary unit of analysis. In short, Òa
complex object is reduced to the sum of simple objects.Ó (p. 42)
Lotman describes the problem of attempting to construct a complex entity by
assembling the part of it: ÒJust as we cannot obtain a calf by gluing together
veal cutlets, but can obtain veal cutlets by cutting up a calf, so we do not
obtain a semiotic universe by summing up particular semiotic acts. On the
contrary, only the existence of such a universe, the semiosphere, makes each
symbolic act a reality.Ó (p. 44)
[As an aside here, I believe Lotman agree that the veal cutlets, taken from the
whole, are no longer the calf. Thus studying the parts in isolation always has
the problem that you are no longer studying the Ôcalf.Õ It occurs to me that
this is precisely why you must study actions and goals as they are part of an
activity system and why the activity system is the primary element of analysis.
In the Lotman essay, the semiosphere is the primary element of analysis, a unit
which is comprised of many interrelated parts and having various attributes,
but which cannot be deconstructed without destroying the object of
investigation.]
Lotman compares and contrasts the term ÔsemiophereÕ with VernadskiiÕs use of
the terms ÔbiosphereÕ and Ônoosphere.Õ The biosphere is Òsituated on the
surface of our planet and comprises the totality of living matter; it processes
the radiant energy of the sun into chemical and physical energy, which in turn
is directed toward reprocessing the Ôinert,Õ nonliving material of our planet.
The noosphere is formed when human reason acquires a dominant role in this
process.Ó (p. 43) Using this foundation, Lotman then describes the semiosphere
as the totality of an individualÕs semiotic world.
Lotman notes the two primary characteristics of the semiosphere:
1. It is bounded.
2. Semiotic unevenness.
Reflections
Some drawings early in this article would have provided a quick point of
departure for subsequent discussions. Lotman draws heavily on the metaphor of a
cell. Drawings seemed to be implied (or at least they were inferred) and could
have been Ôtranslating artifactsÕ for integration into our personal
semiospheres. (I will bring some of the drawings suggested by his essay to
class.)
In the second half of this essay, Lotman builds an argument that the manifestation of righthandedness and lefthandedness is the basis of dialogue, the foundation of all meaning-generating processes (60). This conclusion is based on a series of characterizations of dialogue, including:
1. Since a dialogue consists in mutuality and reciprocity in the exchange of information, it is possible to interrupt the transmission of information Ð therefore dialogue is Òdiscrete.Ó (52) The ability to perceive this discreteness depends on oneÕs vantage point Ð processes of development often appear continuous from an immanent standpoint.
2. ÒThe text to be conveyed should, in anticipation of a response, contain in itself elements for transition into the alien language. Otherwise, dialogue is impossibleÓ (53).
Lotman writes that consciousness is the exchange of messages, and consciousness without communication is not possible (54).
Substructures of the semiosphere interact and only work with mutual support. These dynamic interrelations form the behavior of the semiosphere. All of these communicative processes are based upon one invariant principle: symmetry vs. assymetry, Òthe bisection of some unity by a plane of symmetry as a result of which mirror-image structures are formed Ð the source of subsequent growth in diversity and functional specificationÓ (54). The diversity and similarity created by mirror symmetry (enanthiomorphism) enable dialogic relations to be constructed: Òthe systems are not identical and produce different texts, butÉthey are easily converted one into the other, making texts mutually translatable.Ó Lotman elaborates on the example of reading palindromes to demonstrate how the mechanisms of text formation and consciousness change in the process (56-58). He argues that the mirror-image mechanism is universal for phenomena defined by the term ÒtextÓ (58) and these pairs of symmetry-assymetry generate meaning. Examples include paralled plots, diagonal axes in paintings, and globalization and localization. Lotman concludes: ÒSince all levels of the semiosphere, from the human personality or an individual text to global semiotic units, are semiospheres that have invested in one another, so to speak, each of them is a participant in a dialogue (part of a semiosphere) a! nd in the space of a dialogue (the entire semiosphere) at one ! and the same time, and each displays the property of being left or right and contains right-handed and left-handed structures at a lower levelÓ (60).
Seems like here is a case where we badly need part
one because otherwise Lotman sounds like a kook and he was definitely not.
mike
You bring up this great quote:
"Just as we cannot obtain a calf by gluing together veal cutlets, but can
obtain veal cutlets by cutting up a calf, so we do not obtain a semiotic
universe by summing up particular semiotic acts. On the contrary, only the
existence of such a universe, the semiosphere, makes each symbolic act a
reality." (p. 44)
Mike pointed out in class the relationship between this and that bit of Faust that he quotes in Cultural Psychology, and also with Dewey's analysis of the reflex-arc
and stimulus-response psychology. I think this is a great statement of an
important element of Dewey's methodology. Dewey is always insistent on the fact
that you can analyze things into parts, but one cannot ever build the whole up
out of the parts. This is one of the problems, for Dewey, with dualism, with
materialism and reductionism, with realist epistemology, etc.
ÒJust as we cannot obtain a calf by gluing together
veal cutlets, but can obtain veal cutlets by cutting up a calfÓ
Ok, so this really has to be commented on, even though I am already late
running in to work... Actually, as I read it, neither is usefully read
literally.
It takes a much more complex set of cultural choices than Òcutting up a calfÓ
to Òobtain veal cutletsÓ. And I am not pointing this out in some fevered moment
of analytical paternalism. It is a very interesting example of what gets left
out Ñ to follow the trail of folks like Bruno Latour and Susan Leigh Star...
A cultural historical analysis of the Òveal cutletÓ would reveal hundreds of
important choices about what is valued --- very white meat
How to obtain it ---- not going to go into details here, as you all likely know
the infelicitous story
And so it goes....
To obtain versus to produce, invent, willfully impose... These are worlds
apart, and importantly so. There is likely no whole, only holes.
First Half
: Overview of 4 aspects of Bakhtin's approach to meaning:
1. reject disengaged, atomistic self;
2. recognize dialogical function;
3. recognize authority in text;
4. reject concept of literal
meaning.
Authority and Text: Bakhtin's view of authoritative discourse is linked to
univocal text, and this view is that only certain forms of speech are
inflexible, such that the direction of transmission is in one direction
(speaker to listener). However, the alternative is Bakhtin's concept of
internally persuasive discourse permits speech acts to be analyzed within a dynamic
of sociocultural interaction. These two different types of speech correspond
with Lotman's concept of functional dualism.
Reported speech is used to illustrate dialogicality at work. Specifically, in
direct discourse the speaker's words retain integrity, authenticity and
intonation, while in indirect discourse the speaker's words are reported by
someone else, which changes their meaning. The reported speech uses analytical
categories to convey the meaning of the original speech act, but with a loss of
meaning. Also, the reporting of speech eventually infiltrates the speech act
through summary and deletion. Reported speech is an example of how multiple
voices interanimate each other in speech.
Literal meaning: "The assumption that there is such a thing as the strict
and literal meaning of an expression turns out to be an ethnocentric
assumption" (Taylor quote). Bakhtin's approach rules out literal meaning
as an a priori framework. In place of literalness, Bakhtin uses social
languages (speech genres) to account for how meaning can change according to
the sociocultural conditions of an utterance.
Illustration and Summary: This example of microgenetic transition in speech of
2.5 year old and her mother illustrates Bakhtin's dialogicality of discourse
and also relates to Vygotsky's internalization of speech. There are tree
episodes of child-mother conversation about solving a puzzle progress: from
multiple guiding questions, to a single guiding question, to the child not
needing a guiding question to determine solution. The progress shows
internalization of speech, but it is the mother's speech which the child
internalizes; the nonverbal communication confirms that the child is in
dialogical relation with the mother even when the mother is not verbalizing the
guidance. The problem for existing theories of meaning is they cannot address
the different degrees of dialogicality in speech acts, as in this example.
The summary restates the main issues of dialogicalization. First, one cannot
begin with a concept of the disengaged, atomized self. Second, there is a
functional dualism of texts that permits interaction among languages. Third,
dialogicality can be internalized, as 'hidden dialogicality', and this links
authority (univocality) and internal persuasiveness (multivocality). Fourth,
the concept of literal meaning cannot account for microgenetic transitions.
Summary
Wertsch Ð Voices of the Mind, Chs 3 & 4
Wertsch sets forth his agenda for Voices of the Mind in Chapter 1. He notes that attempts at understanding higher mental reasoning vary depending on the focus of interest. The focus of western contemporary psychology has been on universalsÑ universals that transcend time (are ahistorical) and space (are applicable regardless of the social context):
ÒMany psychologists have concerned themselves with the universals of mental functioning, and this emphasis on mental processes which are assumed to be ahistorical and universal, has dominated research in contemporary western psychology.Ó (p. 7)
In contrast, Wertsch focuses on what is Ôsocioculturally specific.Õ He describes the ideas of L. S. Vygotsky and M. M. Bakhtin as particularly important in such an approach.
ÒThe approach I am proposing is indebted to the efforts of many theorists, but I have already mentioned the two that are of particular importance: L. S. Vygotsky (1896-1934) and M. M. Bakhtin (1895-1975).Ó (p. 16)
In Chapters 1 and 2, Wertsch describes the sociocultural approach to understanding higher mental functioning as theorized by Vygotsky. In Chapters 3 and 4, Wertsch then introduces the ideas of Bakhtin as an important extension of VygotskyÕs theories.
If Vygotsky provides the skeleton for a sociocultural approach to understanding ideas, then Bakhtin provides the flesh for at least one member of this category. Whereas Vygotsky underscores the concept of mediated action, Bakhtin provides a perspective on the pathways of such mediation.
Wertsch considers BakhtinÕs concept of ÔutteranceÕ an essential point of departure from traditional linguistic analyses that investigate language form and meaning abstracted from the actual circumstances in which they occurred. BakhtinÕs focus is on language-in-context, both individual and social setting. To make sense of meaning, according to Bakhtin, it is essential to focus on utterances, the things people say in everyday life (as well their inner speech):
ÒSpeech can exist in reality only in the form of concrete utterances of individual speaking people, speech subjects. Speech is always cast in the form of an utterance belonging to a particular speaking subject, and outside this form it cannot exist.Ó (p. 50)
Utterances have embedded within them both the individual and the community, the social and the cultural, the present and the past. Analyses of meaning therefore must consider these contexts. It follows then that Bakhtin proposes various tools by which these utterances may be analyzed and meaning Ôunearthed.Õ These tools include voice, social language, genre, and dialogue. The two essential questions that Bakhtin then holds before us in all analyses of meaning are (1) Who is doing the talking?, and (2) Who owns the meaning?